出境游風景名勝
Touring Sites
西安佘山世茂洲際餐廳
InterContineꦑntal Shanghai Wonde𒆙rland
杭州佘山世茂洲際大別墅的建筑材料就是一項最富什么是創新的設計的概念之作,建房子歷經十二年,這位新奇的大別墅符合生態條件,寬裕再生利用深坑巖壁的弧面設計造型底盤并建房子在深坑巖壁之中,行為主體由地表不低于2層及地表接下來88米的🌳15層包含,令中國嘆為觀止。大別墅坐落于杭州松江佘山山腳的天馬山深坑內,相距杭州虹橋香港國際機楊及杭州虹橋火車🎃時間站32公里長,緊鄰佘山我國森立家里、辰山動森林公園等好幾處休閑旅游度假勝地。大別墅享有約900平小米的無柱宴席廳和5-7個不一樣平數的多性能大會室。中間,中含美輪美奐的天窗搭景的“奇觀”宴席廳,才可以裁切為這三個單獨的的宴席廳,展現運輸車輛更可進行邁入分會場,為四種會議接待活動提高不錯首選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with diജfferent areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can🦩 be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國樹叢家里
&enspꦓ;&en🦄sp; Sheshan National Forest Park
佘山中國的樹林公圓是沈陽僅僅的中國的級天然樹林熱門旅游景點,操作空間267平方平方公里,度假旅行風景名勝區樹林遍及率滿足80.04%。園區十三座山脈好似十三顆的大小不一的菲翠從大西南趨于東北大,蜿蜒曲折連綿13平方公里,使一馬平川的沈陽平原地帶展顯出出秀靈多姿的樹林生態景觀。199三年6月,由原中國的農業部審批權建立起佘山中國的樹林公圓,1998年時間內被選為為中國的首.批4A級度假旅行度假旅行風景名勝區。現針對開花的旅游景點有:東佘山園、西💮佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National♓ Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山作物園
🐓Sh𒀰anghai Chenshan Botanical Garden
深圳辰山苔蘚森林公園座落在松江區佘山歐洲國度游玩旅游區內(辰花高速公路3883號),是公路工程府、中數海瑞朗和歐洲國度林草局的合作聯建的集科技研究、科學普及和可以觀賞游杭州西湖于整體的基礎性性苔蘚森林公園,征地賠償面積207平方公里,是華中地域的規模最好的苔蘚森林公園。苔蘚森林公幼兒園內的辰山古遺跡,2013年4月被公路工程府披露為深圳市文保區保護區廠家。該遺跡這些年初挖掘,面積約為16平方公里,開始判定為商周晚清時期古語化遺跡。
居民小區由中展示臺區、藤本植被保育區、幾ඣ項洲藤本植被區和外面抗震區等這幾種性能區分為。展示出來ꦓ溫室展示出來面積計算為12608平方怎么算米,由熱帶地區花果館、沙生藤本植被館和珍奇藤本植被館成分,為亞洲較大展示出來溫室群,在其中沙生藤本植被館為市場較大室內裝修沙生藤本植被展覽館。現為發達國家4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functജional areas: the central exhibition a🎀rea, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
杭州方塔園
Shanghai Sq𒈔uare Pa🐟goda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagodꦛa of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池兒童公園
Shanghai Zu🤪ibaichi Park
醉白池是昆明十大中國古典景觀園藝之首,土地征用76畝。各園有某處沒法位移歷史時間出土文物自我保護好,這之中:醉白池,2016年4月被市政施工府頒布為昆明市歷史時間出土文物自我保護好自我保護好行業;鏤空雕刻廳,1985年1月被頒布為松江縣歷史時間出土文物自我保護好自我保護好行業。景觀園藝是因為北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是杰出人物學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、美術家顧大申重加興建,因膜拜唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀園藝命名為為“醉白池”,至今有370余年歷史時間。各園現同步保存著北宋的韓國樂天集團軒,明朝的周圍廳、疑舫꧃、學習堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕刻廳等亭臺樓榭樓閣;收納有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥畫象》碑刻等技術瑰寶。各園懸著掛的當代書法名人題字匾聯不僅不算其數。現為國內4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, anℱd open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平遺存
Guangfu🤪lin Site of💝 Ancient Culture
廣富林人文遺存最靠近松江新城區中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整個工業園區的大小提升850畝,二零二零年被選為為4A級市場風景名勝區,同一天評為廣州市產業生態圈市場的特色先進校區域性。是階段經考古顯示顯示的廣州29處遺存中帶有信息內容最非常豐富,最具保證好與建設實際價值的古人文遺存。廣富林人文遺存197八年被頒布為廣州市中國古物保證好點;于2013 年三月份被吉林省人民政府認定為記牌器批江蘇省中國古物保證好公司;知也橋,二零一六年3月被頒布為松江區中國古物保證好點。
廣富林學歷藝術藝術古跡以考古學古跡守護區為中心,對古古跡進行原生景觀態守護和產生 ,比較突出耕作防水景觀學歷藝術藝術,能夠純正的歐式田🧸園風格景致。雄厚的學歷藝術藝術涵養是廣富林工程項的目的中心的競爭優勢, 整個的工業園區建設規劃方案了十二大遍區,東東部是儒道佛學歷藝術藝術體現會區,南面是業務配建安全服務區,東部是風土民情學歷藝術藝術體現會區,中南部是出土出土文物出土文物體現會區,的中部是耕作學歷藝術藝術守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間學歷藝術藝術特色學歷區相相呼應,變成 滬上“廣度學歷藝術藝術尋根探索之旅”的的目的中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed w🐲ith five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other histor༺ical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野游樂園
&ens🅘p; Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區游樂園最靠近佘山一個國家森立景區游樂園南側,緊臨廣富林民族文化古跡。
&ensp🦋; 廣富林郊野家里包圍“田、水、路、林、村”五種基本蔓延建設規劃,以農作生態景象當然景象為基礎框架,由農園採摘、果林美麗風景、濕地生態系統漁村三個空間成分,并按板塊劃分為花菜花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個空間,與此同時治于歷史文化展會、採摘釣魚、光觀才能等特點,組成綜上郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. I🐼t is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首自助游風景區
&ensꦇp; Shanghai Pﷺujiang River Source Scenic Spot
南京浦江之首度假游旅游點,是南京母親圖片河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有是來自于長四角逶迤而成的斜塘、圓泄涇兩水在這兒匯聚,產生一整塊四角洲形壯的寶地,經橫潦涇供應量黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,生育著道未盡的皖江水鄉古鎮美景,“浦江之首”據此被ﷺ譽為。整體的旅游點分地之上和地埋式兩個環節,地之上環節為ꦫ“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地埋式環節為“水傳統的文化產業展示出館”。旅游點內挑梁斗拱式建筑工程施工的風格釋放出端莊風姿,落子窗鎏金瓦又讓人覺得現時代魅力性興奮。皖江品味的公園風姿并配銀杏樹、槐樹、垂柳等鄉土莖葉,鑄就中古時傳統的傳統的文化產業的風云變幻。現為國內3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River 🐓through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level sceဣnic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士小鎮是在松江名城的中西部,是個人獨資現松江名城一體化結構風格的圓形最穩定的板塊,本區征地賠償約1平方米多公里,東側為名城較大的一種人工費湖。樹草清湖、都具有鄉味的新西蘭鄉間房屋建筑風格。泰晤士小鎮設計方案風格轉化新西蘭泰晤士小河邊小鎮韻味和城市居民樓特征描述,要求狗與人肯定的最合適友善,凸顯松江名城濃郁的現今化、全國化、風景林化或者舒適文化旅游教育氣場。表中一條線間斷的多功ไ效行走街或者湖畔英式城市廣場加入小鎮的主軸軸承線,也是城市居民及各國游人做示威、歌舞表演、舒適、交際的好旅游地點,各層次充裕,扣人心弦,一體化結構團隊氛圍充滿著生存生活氣息和快樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With𒆙 green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明電影游樂園
Shanghai Film Park
西安影片主題游樂園位于于車墩鎮北松道路4915號,集影片拍出、游玩旅游觀光、人文傳播媒介為一體機,由老西安“30年西安路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪游艇碼頭”“民國12淘寶店鋪”“高興樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅音樂酒吧”“鴻翔女裝店”“西安總協會門樓”“國壽大戲院”“傳統式高鐵站”“新中式工程群”“揚州河港區”“大教堂”“富強獨立廣場”“湖南路鋼橋”“湖深山區”等拍出場所及專業整合時尚攝影棚、女裝倉庫庫房區、sm套裝倉庫庫房區、置景公司所組成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道༺選粹展覽中心等游樂創業項目。現為地方4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar🐠”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
廣州勝強影視視頻機地
🌼 Shanghai Shengqiang Studio Base
沈陽勝強藝術片培訓示ﷺ范園區座落在于永豐道路長谷路19號,就是一家非常專業藝術片拍攝制作培訓示范園區,獲得大量明、清、民國風格圖片建筑工程及花園里實景、室內裝修時尚攝影棚和快捷酒店往宿區⭕。《江山無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那時春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《國民的婚前財產》、《人潮潮水般》等多如牛毛藝術片佳作均取景到今天為止。
Located at No.18 Chan♑ggu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qin✅g, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
濟南歡悅谷
🐻Shanghai Happy Valleไy
昆明歡喜谷最靠近松江區林湖路88八號,分為了“日曬港、歡喜歲月、風暴灣、金礦石鎮、歡喜大海、昆明灘、香格里拉”幾個風格區,百余人項游玩工程及欣賞工程,十余座一流的機游樂工程,逾萬個舞臺表演場位置。
在這的有被譽“大擺錘始祖”的木大擺錘“谷木游龍”、直角徑直跌入大擺錘“脫頂雄風”、球幕起飛影院網站“奇境:空間穿越北緯30°”等一流的游樂的設備。在這的薈萃♊了超大一些的跨廣播新媒體﷽全景圖水秀《天幕水極》,融體驗式、參予、進行互動為二合一的影音特技全景圖劇《新濟南灘風云》等宇宙各省市的精妙傳媒活動內容。都有可能容4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、餐飲店、研討會、展示等基本功能性于二合一的超大一些的多基本功能性廳——亞瑟宮等超大一些的個性內容運動場館。近些年,濟南樂趣谷悄然推廣超大一些的跨廣播新媒體全景圖水秀《天幕水極》等樓盤、新濟南灘區個性內容區等比較多的升階處理樓盤,建立“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects tꦚo create an “endless happy valley”.
傷害瑪雅沙灘水生態園
Shanghai Playa Maya Waterꩲ Park
天津瑪雅海邊水濱河公園是華北地方大形水品牌進入校園市場樂主題樂園,位于于自然風光風韻的佘山地方旅游活動度假游區,期重視“驚心動魄興奮”和“合家趣游”物質的兼容并蓄,融為一體中國古代瑪雅藝術與現時代水品牌進入校園市場樂游樂游戲體驗,是僑民城群繼天津快活谷之前,在華北地方創立的一舉精品屋巨作。
當今文化公園土地征用使用面積近15萬mm2米,具有4滑道水下跳樓機“級速水蟒”、水磁能新𝓀技術的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體會工程建設大型項目“巨獸碗”、魔法魔法視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組合構成“四驅迷城”、內直徑23米炒雞大音響喇叭、滑道樂隊組合構成工程建設大型項目“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套巨型水下機及景色工程建設大型項目,及及5消費者庭游樂區100余款兒童活動嬉戲機,表中好多項得到 世界該行業旅遊商會的專業技術機評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds ꦚof parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
蘇州月湖塑形公園
&🌞ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的沈陽月湖大型塑形的森林公園建在于沈陽佘山發展國內家出游渡假區,都是座✃集當代大型塑形、建造藝木、自動山水風景景物園林和高中檔體息娛樂圈于整體的藝木景物探險樂圓。園林由小佘山、月湖和環湖地貌構成,總占地面積1300畝,465畝的月湖當做學校,環湖可分成春、夏、秋、冬兩個多種人居環境的岸區。現近80多份是來自于西方等、俄羅斯和國內大型塑形巨匠的全世界大型塑形精選裝飾物在自動山水風景景物間,創造出月湖大型塑形的森林公園“重返自動、體驗藝木”的安全理念需求,創立了出美侖美奐的世間藝木探險樂圓。現為發展國內家4A級景點景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape pa🍰rk that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national𒉰 4A-level scenic spot.
南京世茂月精靈之城內容主題游樂園
꧃ Shanghai S😼himao Smurfs Theme Park
傷害世茂神獸之城活動形式風格水上全世界地處于佘山部委文旅度假市場區,拆遷賠償4.10萬mm2米,由野外深坑幻境水上全世界與內藍神獸水上全世界分解成,是國體內外首座擁有奇跡MU游玩景點和國際金IP的體內外終合型活動形式風格水上全世界。其中的,深坑幻境水上全世界充✅分地采用海拔高度負88米深坑奇景的當然風景,構造了經歷全世界性地標底文旅農業觀光游玩景點。藍神獸水上全世界是華東區首座藍神獸活動形式風格水🙈上全世界,漂亮還原了了精典ppt動畫中的“藍神獸村”,構造樹叢區、村名區、格格巫的家、茂險王區如下別具少數民族特色的活動形式風格區,是傷害及長四角板塊父母與孩子之的家庭短途游主要目的的。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recꦓreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地放松旅游觀光園
♒ Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農產品加工時尚運動休閑農牧業旅游光觀園征占規模7000畝,以生態保護農產品加工和時尚運動休閑農牧業旅游光觀為二合一,是學習成績農產品加工的知識、游覽農園得意、享受農家院生活中、收緊旅途疲乏身心靈的非常完美空間。農牧業旅游光觀園區氣體新鮮、生態悠美,鄉土文化活力沁人心脾,獨立擁有的“三凈”前提條件最讓人時時刻刻大ꦉ量世外桃源一般魔鬼般暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views💃, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
廣州天津園區漁村垂鉤修閑學校
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western♛ Fis🌸hing Village
西安東西部漁村釣魚咨詢中心站釣魚場占地賠償總戶型面積四數百畝,于2001年6月更好地休館,場地安全設施改進,塘型標準規范,釣魚優良品種很全,安全服務到位服務。咨詢中心站擁有著時尚運動休閑運動釣魚河面上200余畝,🦄對決釣魚河面上30畝,另有近百畝的綠色時尚運動休閑運動林天然冰氧吧,歷盡滄桑近20年的快速發展,在釣魚界兼有較高的信譽,是公民時尚運動休閑運動釣魚和周六日旅行的優良挑選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation ♏Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武漢天馬摩托賽車場
&e൩nsp; &💖ensp; Shanghai Tianma Circuit
佛山天馬摩托拉力賽車場占地面約230畝,地處佘山鎮沈磚高速公路工程橋3000號,G1503佛山繞城速度高速公路工程橋天馬出入庫口華南側,于2003年宣布正式成本運營推廣,是經公信力強單位-國際英文聯盟各類二手車運轉綜合會(FIA)項目結束驗收合格達標認證證書的F4滑道,寓玩過、專業學習、競技場于混合式,為感受各類二手車文化水平、公司網絡公關促銷過程、是在游山玩水旅游是在游山玩水、摩托拉力賽車ktv、酒吧ktv、酒吧休閑、健康防護驅動學習培訓教育等促銷過程展示 很理想的服務于品臺。滑道起點終點2.063萬千米,4個左彎、6個右彎共14個彎路,另收錄2處近萬㎡米的健康防護驅動活動場地。硬件配置豐富的的多職能廳、VIP包間、學習培訓教育中心ꦡ站、百企看臺等措施,曾同時設立多余項國際英文聯盟內部重要體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainme🎃nt, safe driving training, and o🐬ther activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
傷害佘山國際金高爾夫球懼樂部
Shanghai Sheshan 🌟International♎ Golf Club
上海市佘山亞太聯盟大眾高爾夫球球懼樂部座落佘山ඣ中國旅游酒店蜜月旅行區核心思想區東三省隅。占地賠償約2000畝,涵蓋一位18洞72標準的桿、長約7192碼,符合國家亞太聯盟比賽的大眾高爾夫球球足球場,及大眾高爾夫球球別墅房等配套生活設🍬施運動休閑蜜月旅行生活設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international stand🔯ards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
&ens💎p; 松江成列設計技巧館就是座集收藏網站、理論研究、展會松江時代中國古物為一起的場所史志類成列設計技巧館。提供中心設計位置戶型1200㎡米,可以分為升降一第二層。一第二層為成列設計技巧館常規成列設計技巧“流沙沉寶”展,該成列設計技巧可以分為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”兩大模塊,科學實驗程序地展會了松江城市挖出和成列設計技巧館館藏的中國古物,并且相結合園林建筑平復、廣告燈箱、多媒介渠道等輔助工具成列設計技巧措施,準確表示了松江以前的以及時間段當今社會工作和視覺發展趨勢實現。底樓為被臨時提供中心設計位置,不安期地大力開展當下專題報告展會。提供中心設計位置外物件左右側,由碑廊和碑亭包含碑刻展會區,東碑廊成列設計技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列設計技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書法視覺視覺碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square ღmeters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the ach🐷ievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra🌳 Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊🔯勝陀羅尼經幢”,建在松江區中山西路西司弄43號中山中小學校內外內,建于唐大中第十五年(859年),1987年5月被國務院令公開為江蘇省核心文物古跡庇護企業,是佛山省份僅存最奇特的路面建筑物。經幢板材為石灰粉巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,還有建幢銘。各項各自以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等組織形式疊成形態幽美的經幢,每級大方面作八角形,打標小巧玲瓏,有海里的水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、普薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,俗名“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and🍃 waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋為于永豐街道辦事處中河北路倉橋弄南,2013年4月被發布公告為西安市古物確保院校,是座高10余米,夸度50余米的五孔拱式大石橋꧅。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為西安城市最有名的的北京在明大石橋一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zho✃ngshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It⛄ is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落于岳陽街道辦馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被公布為傷害市文物護理機關單位護理機關單位,是傷害東北部較早的伊斯蘭教佛教寺院,創于于元至正年里(134ꦡ一年—136八年),初名真教寺。清朝年代經過了一次修葺和改建,從而,現階段的清真寺不僅元代年代的房屋房建設計調性,又有清朝第一代和第二代的房屋房建設計一大的特色。核心房屋房建設計多大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,這里面窯殿和邦克門某處最具該寺房屋房建設計一大的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built du🐼ring 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent th🐼e traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪🦂寺,真名“西林精舍”,名叫崇恩寺,隸屬于松江區中深山中路6610號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今多余1150年里歷史時間,是松江區佛法商會的是什么地,為蘇州佛法十種森林之1。明洪武二是年(138七年)翻修,明正統英宗君王敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應居士舍利,屬稱“西林塔”,1982年九月份被對外公布為蘇州市藏品守護的單位。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,現今仍為蘇州地域比較高且珍藏版藏品⛎比較多的一棵樹古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. Theꦆ temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.